НАРОДНАЯ ЛЕТОПИСЬ
Новосибирская область
Портал «Народная летопись Новосибирской области» –
краеведческий ресурс, где читатель может
не только узнать историю своего родного города, села,
поселка, деревни, а также Новосибирской области,
но и сам стать творцом истории своего края.


Семейные ценности татарского народа

Я расскажу о своей семье Тепкаевых, о предках которые проживают и проживали в селе Казанка, а родом из Казани. Именно оттуда мои бабушка Зарипова Амина и дед Зарипов Мугалим, участник войны, погиб в марте 1945 года.

Бабушка всегда нам рассказывала, как они добирались до наших мест, какой был страшный голод, а детей у неё было 8 человек, двое из них по дороге умерли, а чтобы прокормить их бабушка перед пассажирами выступала пела татарские песни.

Родители мои мама Сания Мугалеевна, папа Раухат Сунгатович всю свою жизнь прожили в Казанке , родили и воспитали 4 детей; дочь Гельсем, брат Раиф, Дамир, моя сестра Альфина. Все получили образование, отслужили в армии, у всех семьи, дети, внуки. Мама с семью классами работала станочницей в цехе ширпотреба Колыванского лесхоза который был построен после войны в 1957 году в Казанке. Папа отслужил в армии целых 7 лет, работал шофёром на лесовозе, а перед пенсией на пожарке. Его братья неграмотные всю жизнь проработали на земле, пахали и сеяли.

Семья наша музыкальная, когда собираемся за столом поём татарские песни, мама со своими сёстрами всегда поют любимую семейную песню «Кубаляк». Мы с братом Дамиром выступаем на концертах перед населением, песни поём только на татарском языке.

Казанская восьмилетнея школа обучила нас русскому языку, учительница Рахиля Минуловна Сабирова преподаватель русского языка, татарка хорошо помнила слова великого поэта Владимира Маяковского «Я русский бы выучил только за то, что им разговаривал Ленин» и мы её ученики знали кроме родного татарского языка ещё есть русский, который помогал нам быть активными строителями коммунизма в многонациональной семье народов Страны Советов.

Помню в детстве в деревне настолько были сильны соседские узы, которые находили своё отражение и в общесельских обычаях и увеселениях. Частые хождения друг к другу в гости, встречи по вечерам и беседы на лавочках соседей (мужчины и женщины собирались отдельно) были обычным явлением. По вечерам нередко устраивались различные игры.

Любимыми были игра в бабки. Игра жуга (мужчины вставали вокруг центрального игрока и старались сбить с него шапку, сбивший занимал центральное место в игре), игра в яички(прокатить связанный из шапок шар и не сбить яйца, выставленные в одну линию на расстоянии ладони друг от друга между двумя столбами).

Игра в городки. Проводились состязания по татарской борьбе среди мужской половины всех возрастов. У девушек и женщин распространена была игра, при которой нужно было достать губами монету со дна таза, заполненного кислым молоком, при этом приходилось почти полностью опускать туда свою голову.

Любила наша семья и вместе с другими  татарами по вечерам петь песни, а также слушать рассказы, легенды и сказки стариков, вокруг которых в чьей- либо избе, а летом во дворе или на улице собирались большие группы. Иногда устраивались молодёжные вечёрки (посиделки), но чаще всего они организовывались в период свадебных торжеств и в день праздника сабантуя.

А сабантуй это был главный праздник на селе. На таких вечёрках девушки и юноши обычно держались обособленно, даже танцевали не касаясь друг друга (девушки при этом прикрывали лицо платками), но всё же это была возможность и для установления знакомств среди молодёжи. Муллы и ортодоксально настроенные верующие татары препятствовали в проведении таких вечёрок. Вот в таких обычаях и познакомились мои мама и папа.

Потом мама после школы поехала в город работать на железнодорожку, мыли вагоны. Но так как папа не мог быть в разлуке со своей девушкой. Он поехал и забрал её. Вскоре они поженились.

Сватовство. Папа пошел сватать маму в дом невесты. Мама невесты встретила его словами: "Будешь беречь мою дочь?" Жених отвечает: "Буду". "Будешь дарить кольца и украшения?". "Буду", - отвечал жених. "Будешь обижать мою дочь, не отдам её тебе?" "Не буду", - отвечал жених и так много вопросов задаёт мама невесты.

Потом вывели невесту покрытую платком, так чтобы волосы не были видны. Столы с угощениями накрыты полотенцами, пригласили муллу он прочитал молитву, опрыскал водой. Только потом все сели молча за стол. Мужчины отдельно от женщин.

Свадьба. Мама одела свадебный наряд (никях), это длинное платье, штаны, на голове платок, папа рубаху с жилеткой вышитой татарскими национальными узорами, тюбетейку на голову. В доме папиных родителей готовился чак-чак, а готовила его свекровь. На листах нарезала кусочками подавала молодым и приговаривала; чтобы у вас жизнь была сладкая как чак – чак.   

Готовили свадебные блюда чэк-чэк (орешки с мёдом), суп туй-аше, губадия с мясом, ураша - баурсак. Грибы не были национальным блюдом. Приглашали муллу который читал каран для молодых. Спиртного на столах не было. Новобрачным выделялась отдельная комната, а утром они считались мужем и женой. И до сих пор в некоторых семьях соблюдаются эти традиции, мужчины надевают рубахи «кульмяк», она совпадает с русской рубахой в основных чертах.

Отличие состоит в том, что грудной разрез не застёгивается, а прикрывается нагрудником. Рукав рубахи не суживается внизу, остаётся очень широким. Воротник такой рубахи шьётся стоячим, но низким и мягким. Длина такой рубахи доходила до щиколотки.

В селе Казанка  до сих пор можно увидеть тех женщин и мужчин которые соблюдают традиции и обычаи своего народа, носят тюбетейки (аракчин), налобную повязку (сараоч, сарауц) с твёрдой, обшитой тканью вокруг картона и украшенной бисером и вышивкой, обильно смазанные несколько раз дёгтем сапоги,  если у старых татарок видны руки или ноги считается позором, но это очень редко, потому что таких старообрядных женщин осталось совсем мало.

В мужской одежде из национальных видов сохранился сырмак, который имеет небольшие отличия от обыкновенной стёганой безрукавки. Используют её в домашней обстановке. Некоторые старики носят широкие штаны домашнего пошива. В нашей семье татарские традиции соблюдались всегда.

Папа на Уразу-байрам резал всегда барана и раздавал безвозмездно родственникам, соседям, дом был гостеприимным, так как папа играл хорошо на гармошке, пел татарские песни, жители деревни Казанка во все праздники тянулись к нашему дому. Мы дети все научились играть на гармошке, все поём и мне пригодились папины навыки в моей жизни.

В 2007 году Министерством культуры Республики Татарстан я была приглашена в г. Казань, где прошла курс лекции и практических занятий по теме: "Методика и технология организации и проведения национального татарского праздника Сабантуй". За участие награждена благодарственным письмом, тюбетейкой и книгой поэтов Татарстана.

Работала в сельском клубе с Новотроицк много лет, провела не мало татарских праздников для с. Казанка и Юрт - Акбалык. Когда собираемся все вместе семьями, мы с гордостью вспоминаем своё детство, когда традиции и обычаи нашей семьи были и остаются национальными, нет с нами папы более трёх лет, но мы чтим его своей памятью.

Обычай взаимопомощи среди татар ещё немного но сохранён до сих пор и гостеприимство населения, чаепитие остаётся самой главной традицией села. Многие читатели хорошо знают по встречам и по книгам писателя Юрия Магалифа. Для него «творческой базой» стало село Юрт - Акбалык.

Именно здесь были написаны все его книги. Но в журнале «Сибирские огни» от 7 октября 1972 года напечатан очерк «Казанка - деревня таёжная», где можно узнать всё о жизни татарского населения о их обычаях, занятости, о многих достойных людях- о бензопильщиках, чокеровщиках, трелёвщиках, кузнецах и монтёрах, участниках войны. Я горжусь, что я татарка, что мои предки носили эту нацию из поколения в поколение.

Тепкаева Гельсем Раухатовна дочь.


Осень 2017
Участник конкурса
Дата публикации: 27 Ноября 2017

Отправитель: Галина Яковкина

Вам нравится? 1 Да / 0 Нет


Изображения


  • Комментарии
Загрузка комментариев...